Ekaterine Togonidze [Georgia]
Georgian journalist, author, lecturer and activist for the rights of people with disabilities, Ekaterine Togonidze, was born in Tbilisi in 1981. She studied journalism at Ivane Javakhishvili State University in her native city, was a news anchor and later hosted a morning show on the First Channel, Public Broadcaster of Georgia. She also worked as a Vlogger of TV Program “Thoughts of the week” on TV “Maestro”. She wrote for various Georgian newspapers and magazines. Since 2007, she has been involved in educational work at the different University of Georgia, teaching television journalism and Media Management. In 2015-2020 She was a head of marketing and public relations department at Georgian-American University.
She played a leading role of a journalist who worked as a war reporter during the Georgian-Abkhazian military conflict in a new Georgian film “Liza, go on”, directed by Nana Janelidze. This conflict in Georgia (1992-1993) was provoked by Russia for the purpose of occupying.
Togonidze made her literary debut in 2011 with her short story collection »Anesthesia« (2011; Ukr. Анестезія), with which she introduced a new theme to Georgian literature: the discrimination against disabled people in society. Her narrative technique and the attention she drew to the psychological and social aspects of disabled people’s lives were particularly praised. The book was awarded the SABA Literary Prize for the best debut of the year in 2012.
She also was the winner of different literary competitions including the best story of the year (Sulakauri publishing prize), The BEST SHORT STORY (Literary Magazine) and the script development competition (Georgian National Film Center). She has got the Writing Scholarship of Writers’ House and was a scholarship holder for residency of Literarisches Colloquium Berlin (LCB), Germany two times.
Her first novel “Asynchrony” which was translated into German and published by Austrian publishing house “Septime” has aroused great interest among German-speaking readers. It tells the story of a pair of Siamese twins who perish under mysterious circumstances. Their father learns of their existence only after their deaths, and gradually he discovers the lives of his daughters through the diary entries, which reveal very different personalities. Until their grandmother’s death, they lived a life of isolation from the impoverished outside world of post-Soviet Georgia, then they were defenselessly exposed to sexual and psychological abuse and forced to work as freaks in the circus.
Her latest novel, »Shin-Shen« (2020; tr: You – Home) became a best-seller immediately after its release. An earthquake shakes the world of the protagonist Nia to the core. A crack on the house indicates the destruction of what is most precious – family, relationship, future. But life offers Nia a second chance, a long-awaited film role, and with the filming begins a new, parallel reality – art as a refuge.
Togonidze was an official guest of the Leipzig Book Fair in 2013 and an official participant of Frankfurt Book Fair 2018. Her texts have also appeared in magazines in Georgia and abroad, and have been translated into English, German, Czech, Russian, and Abkhazian. According to Sputnik-Georgia, she is one of the top 10 contemporary Georgian writers. The author lives in Tbilisi.
Bibliography
ANESTHESIA Collection of stories
Saunje publishing house
Tbilisi, Georgia, 2011
ASYNCORONY Novel
Sulakauri publishing house
Tbilisi, Georgia, 2013
LISTEN TO ME Collection of stories
Sulakauri publishing house
Tbilisi, Georgia, 2016
T-H-E O-T-H-E-R W-A-Y Short novel
Sulakauri publishing house
Tbilisi, Georgia, 2016
HURRICANE MARGO Novel
Sulakauri publishing house
Tbilisi, Georgia, 2018
SHIN – SHEN Novel
Sulakauri publishing house
Tbilisi, Georgia, 2020
DER ANDERE W-E-G short novel
translated from Georgian to German by Manana Tandashvili
anthology “Techno der Jaguar”
Frankfurter Verlagsanstalt, Frankfurt, Germany, 2013
EINSAME SCHWESTERN Novel
translated from Georgian to German by Nino Osepashvili & Eva Profousová
Septime Verlag
Vienna, Austria, 2018
ORKAN Three stories
translated from Georgian to German by Katja Wolters
Septime Verlag
Vienna, Austria, 2020