МЕЛIНДА НАДЬ АБОНЬЇ  [Сербiя/ Швейцарія]

Melinda Nadj Abonji
©Gaetan Bally

Guest 2018

Bibliography

Mensch über Mensch
[zusammen mit Per Traasdahl]
Kunstnetzwerk
München, 2001

Im Schaufenster im Frühling
Ammann
Zürich, 2004

Tauben fliegen auf
Jung und Jung
Salzburg/Wien, 2010

Мелінда Надь Абоньї народилася 1968 року в маленькому містечку Бечей у Сербії. Її родина належала до угорської етнічної меншини автономного краю Воєводина. У віці п’яти років вона разом з батьками емігрувала до Швейцарії. Дитинство і юність минули поблизу Цюрихського озера. У Цюрихському університеті вивчала німецьку мову та історію, почала писати й зробила собі ім’я експериментальними читаннями та поетично-музичними перформансами. З 1998 року успішно виступає разом із автором пісень, співаком і бітбоксером Jurczok 1001. Для літературних творів Надь Абоньї характерні експерименти з мовою, натхненні багатоголоссям повсякденного життя. У її творчості можна помітити впливи експериментальної поезії Ернста Яндля, хитросплетіння мови, що нагадують тексти В. Ґ. Зебальда, та змістову близькість із творами Марілуїзи Фляйсер. Вона брала участь у конкурсі на здобуття премії ім. Інґеборґ Бахман, де читала уривки зі свого дебютного роману Im Schaufenster im Frühling («У вікні крамниці навесні»), що вперше дозволило їй завоювати більш широку аудиторію. У цій книжці авторка розповідає історію молодої жінки на ім’я Луїза, чиє травматичне дитинство тісно переплітається з її дорослим життям. «Любов — це обман. Схоже, ось про що говорить цей крихкий сумний текст, адже довічні війни завжди починаються ще в дитинстві, у самій родині» (Neue Zürcher Zeitung). І хоча цей дебют забезпечив Надь Абоньї певне визнання, її другий частково автобіографічний роман Tauben fliegen auf («Злітають голуби») став справжнім проривом. Цей високо оцінений прозовий твір вирізняється ритмічною, натхненною повсякденним мовленням мовою. Нею авторка віддає шану колись заявленій «відданості багатоголоссю». У безкінечних реченнях, потік яких виливається на читача, головний персонаж на ім’я Ілдіко Кочіш, що у дитинстві емігрував разом з батьками до Швейцарії, розповідає про візит своєї сім’ї до колишньої Югославії, труднощі адаптації іммігранта в Швейцарії та Балканський конфлікт. В останньому на сьогодні романі Надь Абоньї під назвою Schildkrötensoldat («Солдат-черепаха») дія відбувається в 1990-х роках на території Сербії. У цьому тексті розповідається історія мрійливого юнака ромського походження, який народився в сім’ї поденника та виріс у злиднях. Безпорадні батьки відправляють свого сина до армії, де на нього чекають важкі випробування. За допомогою живої поетичної мови Надь Абоньї зображає жорстку систему, яка ламає і знищує всіх, хто до неї не пристосовується.

Мелінда Надь Абоньї є володаркою численних нагород, серед яких премія ім. Германа Ґанца, стипендія Border Crossers від фонду ім. Роберта Боша, премії German Book Prize та Swiss Book Prize за 2010 рік, а також премія ім. Шиллера від Кантонального банку Цюриха за 2018 рік. Вона живе і працює в місті Цюрих.

© internationales literaturfestival odessa

[http://www.masterplanet.ch]