© private

Терезія Мора  [ Німеччина ]

Терезія Мора народилася у 1971 році в Шопроні (Угорщина) в німецькомовній сім’ї і виросла у місцевості поблизу угорсько-австрійського кордону. Навчання угорської філології та театрознавства, розпочате на батьківщині, вона продовжила у 1990 році в Берлінському університеті ім. Гумбольдта. Здобула освіту сценаристки у Німецькій академії кіно і телебачення (dffb). Паралельно із навчанням почала писати оповідання і романи німецькою мовою. Її літературним дебютом стала видана в 1999 році збірка оповідань »Особлива матерія«. Тексти цієї збірки розповідають про життя в авторитарній країні 1990 року. За одне з оповідань зі збірки, »Випадок Офелії«, вона здобула того ж року премію ім. Інґеборґ Бахманн.

Особливостями творчої манери Терезії Мори є використання кінематографічних прийомів: різких переходів від одного епізоду до іншого, приміток у дужках і багатства візуальних образів.

За перший роман »День у день« (2004, український переклад Христини Назаркевич) Терезія Мора отримала нагороду Лейпцизького книжкового ярмарку. Його герой, Абель Нема, який покинув батьківщину, бо змушений був іти воювати, володіє десятьма мовами. І хоча він знаходить роботу як перекладач, проте залишається у новому оточенні чужим, маргіналом і попри численні таланти відчуває розчарування.

Героєм наступного роману Мори »Єдиний чоловік на континенті« (2009) є IT-фахівець Даріус Копп, »герой нашого часу«. Тест написаний із різних перспектив, які швидко змінюють одна одну. Герой, 40-річний чоловік із зайвою вагою, спеціалізується на безпеці в інтернеті і веде життя, сповнене бездумного шопінгу, нападів об’їдання і панічних атак. Він зовсім не схожий у цьому на свою дружину, надзвичайно вразливу жінку, схильну до суїцидальних нападів.

У романі »Чудовисько« (2013), що був нагороджений Німецькою літературною премією, Терезія Мора продовжує історію про Даріуса Коппа. Останній тут втрачає не лише фінансову стабільність, а і свою дружину Флору, яка вбила себе під час чергової депресії. Після тривалого трауру Коппу нарешті доводиться зайнятися похованням урни з прахом дружини на її батьківщині, в Угорщині. У тексті, схожому на фільм-подорож, Мора розповідає, як Копп врешті по-справжньому пізнав свою дружину, вже після її смерті: він прочитав її щоденники.

Третя книга про Даріуса Коппа вийде друком на початку вересня 2019 року під назвою »На канаті« у видавництві »Luchterhand«. У цій книзі Копп після багаторічного блукання континентом нарешті повертається до Берліна. Йому вже 50, він самотній, без житла, без роботи, і йому доводиться знову інтегруватися у суспільство разом із іншими »заблукалими«.

Лекції про поетику, які Терезія Мора читала у Франкфурті, увійшли у збірку »Не помирати« (2015). Тексти її найновішої збірки оповідань »Кохання поміж чужих« (2016) розповідають про чоловіків і жінок, які в атмосфері загального відчуження все ж таки намагаються знайти одне одного.

»Небагато авторок ставиться до своїх героїв із такою емпатією, як Терезія Мора, і мало кому вдається зобразити близькість до своїх героїв точніше і красивіше« (»NZZ«).

За літературну творчість Терезія Мора отримала численні нагороди і стипендії, а у 2018-му — Премію ім. Ґеорґа Бюхнера за творчий доробок. У 2015 році її було обрано членкинею Німецької академії мови і поетики. Мора також перекладає сучасну угорську прозу німецькою, зокрема твори Петера Естергазі, Софії Бань, Золтана Дані та ін. Терезія Мора живе у Берліні.

[https://www.tereziamora.de]

Бібліографія

 

Особлива матерія
Rowohlt
Райнбек, 1999

День у день
Luchterhand
Мюнхен, 2004
Літопис
Львів, 2009
(Переклад: Христина Назаркевич)

Єдиний чоловік на континенті
Luchterhand
Мюнхен, 2009

Чудовисько
Luchterhand
Мюнхен, 2013

Не помирати
Luchterhand
Мюнхен, 2015

Кохання серед чужих
Luchterhand
Мюнхен, 2016